Петербургский Большой театр кукол посвятил спектакль Высоцкому

В петербургском Большом театре кукол стихи Владимира Высоцкого прочитали как актуальную классику
Кукольники Руслана Кудашова работают и живым планом/ Антон Иванов

Руслан Кудашов, один из лучших в стране режиссеров-кукольников, своих учеников воспитал настоящими универсалами: они отменно владеют всеми техниками кукольного театра, но и, когда работают, как принято говорить, живым планом, показывают себя сильными драматическими артистами. Так четыре года назад, еще будучи студентами Театральной академии, они играли замечательный спектакль «Башлачев. Человек поющий», так сейчас, став «Мастерской» при Большом театре кукол, который возглавляет Кудашов, сыграли следующую часть трилогии о поэтах XX в. - «Высоцкий. Requiem». (Третья будет посвящена Иосифу Бродскому.)

Начало отсылает к трагическому июлю 1980-го - похороны Высоцкого, надгробные речи, актеры повторяют слова прощания. Это сразу задает дистанцию - вспоминаешь, что все они родились сильно спустя после смерти заглавного героя и, таким образом, не имеют и не могут иметь отношения к мемориально-воспоминательному жанру, паразитирующему на славе поэта почти 35 лет. Для них Высоцкий - такой же увязший в толще времени классик, как, допустим, Пушкин. Или хотя бы Маяковский. И очень хорошо! Наконец настала пора и появилась воля отделить стихи от облика, от неповторимого хриплого голоса, от беспримерного обаяния их автора-исполнителя. Посмотреть на объективную ценность поэзии как таковой.

Спектакль - двухчасовая вереница пластически-музыкальных фантазий на темы песен Высоцкого. Они развертываются между рядов зрителей, сидящих по бокам пространства малой сцены БТК, как бы на арене. Два хора, мужской и женский, работают то порознь, то переплетаются, то противостоят друг другу, периодически из их недр выделяются солисты, дуэты, песни перетекают одна в другую, отвечают одна на другую. Скажем, знаменитая «Притча о правде и лжи» превращена в удалую перепалку двух групп девчат, а «О фатальных датах и цифрах» - в диалог парней в цилиндрах, которые сначала выливают из бутылок в таз некую прозрачную жидкость, потом вспенивают ее крупными пузырями, а потом еще и с размаху падают лицом в эту пену. Таких метафор, продиктованных не линейной, но поэтической, ассоциативной логикой, множество, и они становятся адекватным переложением стихов на язык театра.

Кроме заразительности, темперамента, драйва актеров очень точно работает сам их возраст. Ведь никогда не постаревший Высоцкий - абсолютный романтик, а романтизм именно в юности хорош и уместен. Песня другого романтика, Башлачева, венчает реквием: «Поэты живут. И должны оставаться живыми» - в том числе благодаря этому спектаклю.