Дональд Туск: сторонникам Brexit уготовано «специальное место в аду»

В четверг Тереза Мэй попытается убедить чиновников в Брюсселе пойти навстречу Великобритании

Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй в четверг отправится в Брюссель, чтобы попытаться договориться о новом соглашении о выходе страны из Евросоюза, которое одобрил бы британский парламент. Однако ЕС уже готовится к жесткому Brexit и намерен возложить ответственность за него на Лондон, рассказали европейские дипломаты изданию Financial Times.

Менее чем за два месяца до намеченной даты выхода страны из блока (29 марта) стороны остаются далеки от компромисса.

Масла в огонь подлил в среду председатель Европейского совета Дональд Туск. После встречи с премьер-министром Ирландии Лео Варадкаром он написал в Twitter: «Интересно, как выглядит специальное место в аду для тех, кто выступал за Brexit, даже не наметив плана по его безопасному осуществлению». В конце их совместной пресс-конференции Варадкар сказал Туску, что после такого британцы устроят ему неприятности. В ответ Туск кивнул и оба политика рассмеялись, пишет BBC.

Одно из главных разногласий между Лондоном и Брюсселем – вопрос о границе Великобритании с Ирландией. ЕС намерен не допустить появления «жесткой» границы между Ирландской Республикой и Северной Ирландией. Однако противники соглашения Мэй опасаются, что предложенный ею механизм ограничит суверенитет Великобритании: Северная Ирландия фактически окажется под экономическим протекторатом ЕС, пока не будет найдено решение этого вопроса.

Наблюдатели не исключают, что стороны договорятся перенести дату Brexit на пару месяцев, но все равно считают риск выхода Великобритании из блока без каких-либо договоренностей высоким. «Продление [переговоров] на три месяца вероятно, – считает Рем Кортевег из Нидерландского института международных отношений Clingendael (цитата по FT). – Но не для того, чтобы дать Великобритании шанс на новое соглашение, а чтобы у ЕС было больше времени подготовиться к жесткому Brexit. Они не скажут этого вслух, но рассчитывают на это».

В течение своей политической карьеры Мэй не раз использовала стратегию оттягивания принятия решения до последнего момента и выигрывала, указывает в статье на Project Syndicate Анатоль Калетский, главный экономист и сопредседатель Gavekal Dragonomics. Однако успех такой подход приносит лишь в том случае, если есть жесткий крайний срок, близость которого заставляет ее оппонентов капитулировать, отмечает Калетский: тем более основные уступки, которых Мэй требует от ЕС, важны прежде всего для Ирландии, но не для других стран блока. В этой ситуации рациональным ответом для лидеров ЕС было бы не менять своей жесткой позиции по условиям соглашения, но заявить, что они не считают 29 марта жестким дедлайном и готовы продлить срок переговоров на сколько нужно, чтобы достичь взаимоприемлемого соглашения, полагает Калетский. «В таком случае Мэй больше не сможет грозить ЕС экономическим хаосом и у нее не будет шансов протолкнуть через парламент уже один раз провалившийся там план, который никогда не получит общественной поддержки в Британии и может отравить отношения между нею и ЕС на долгие годы», – пишет он.

Европейские чиновники перед майскими выборами в Европарламент хотят убедить своих граждан в том, что ответственность за возможные проблемы из-за Brexit несут британцы, отмечает FT. Именно Великобритания должна предложить вариант соглашения, которое одобрит ее парламент, заявлял ранее Туск. Канцлер ФРГ Ангела Меркель, возможно, будет делать вид, что готова пойти на уступки, хотя на самом деле согласна лишь на незначительные изменения предыдущего соглашения. «Она хочет выглядеть так, будто делает все возможное, чтобы избежать [жесткого Brexit], – рассказал FT высокопоставленный европейский дипломат. – Но если он произойдет, так тому и быть».

Британские власти тоже готовятся к худшему сценарию, но пока допускают просчеты. Так, министр международной торговли Лиам Фокс на встрече с местными производителями керамики в понедельник признался, что рассматривает идею отменить пошлины на импорт большинства товаров в случае жесткого Brexit с целью не допустить роста цен, пишет FT. Но это предложение тут же подверглось критике, поскольку от такого шага пострадают британские производители.

Позже представителю его министерства пришлось прояснить, что это не является официальной позицией правительства: «[Фокс] сказал, что существуют различные варианты и правительство рассматривает каждый из них».

Отмена пошлин действительно могла бы поддержать торговлю между Великобританией и ЕС в случае жесткого Brexit. Но проблема в том, что по правилам ВТО без торгового соглашения с ЕС британское правительство должно было бы отменить пошлины на импорт и из других стран. Причем эти государства не обязаны в ответ снижать собственные пошлины. «Если вы просто снизите пошлины до нуля, это должно касаться импорта из всех стран, но те не обязаны принимать зеркальные меры», – утверждает торговый эксперт Сэм Лоу из исследовательского центра Центр за европейские реформы.

Кроме того, даже полная отмена пошлин вряд ли принесет большую выгоду потребителям, полагают эксперты лондонского Института финансовых исследований: по их расчетам, она привела бы к снижению цен максимум на 1,2%. Между тем цены уже выросли на 2% после референдума о Brexit в 2016 г. из-за ослабления фунта.

Пока никто не прокомментировал этот материал. Вы можете стать первым и начать дискуссию.
Комментировать
Читать ещё
Preloader more