Читайте также
«Живу в особняке в центре Москвы». Андрей Ковалев – о том, зачем вкладывает деньги в заброшенную усадьбу, которую не окупить
Что смотреть в кинотеатрах: пойдет ли зритель на индийские и корейские фильмы
5 подкастов о новой этике и старом этикете

«Хочу, чтобы искусство не имело границ». О культуре отмены и конкуренции в опере

Оперная дива – о том, почему к восприятию полноценной оперы нужно готовиться с детства
Евгений Разумный / Ведомости

Аида Гарифуллина известна во всем мире своим сопрано. Девочка из музыкальной татарской семьи начала петь с пяти лет, училась в Высшей школе музыки в Нюрнберге и в Венском университете музыки. В 25 лет Аида стала победителем Первой премии международного конкурса оперных певцов Пласидо Доминго «Опералия-2013» и получила мировое признание. Сейчас она заслуженная артистка Татарстана и солистка Венской государственной оперы.

В конце марта Аида Гарифуллина дебютировала в роли Виолетты Валери в «Травиате» итальянского композитора Джузеппе Верди на исторической сцене Большого театра. По словам самой певицы, предложение поступило довольно неожиданно, входить в роль певице пришлось очень быстро. В перерыве между репетициями Аида Гарифуллина нашла возможность ответить на вопросы «Ведомости. Город».

- Как вы считаете, требует ли оперный вечер от зрителя какой-то предварительной подготовки?

- Думаю, что это принятие часто приходит через любовь к музыке, а иногда и к исполнителю. Это всегда некая тайна. Трудно предугадать. Если серьезно, к восприятию полноценной оперы нужно готовиться, можно сказать, с детства. 

Сергей Ведяшкин / Агентство «Москва»
- Как начинались ваши взаимоотношения именно с оперным искусством? Было ли это маминым влиянием (выбором) или чьим-то еще?

- Моя любовь к музыке проявилась очень рано благодаря моей маме – Ляйле Гарифуллиной. Она профессиональный музыкант, дирижер, заслуженный деятель искусств Республики Татарстан. Мама прекрасно поет, играет на рояле. Будучи ребенком, я, как это водится, часто бывала у нее на работе, тихонько подпевала за детьми, быстро запоминала учебный репертуар. Частенько ставила домашние концерты, записывая себя на магнитофон. Помню, как я совсем маленькой играла с куклой и напевала ей арию Керубино «Уронила, потеряла, где теперь ее найти»… В общем, будущее было предрешено.   

- Помните, какая опера или исполнение произвели на вас сильное впечатление? Когда вы поняли, что этот путь может стать вашим?

- В четыре года мама привела меня в Казанский театр оперы и балета на балетный спектакль. Это были непередаваемые эмоции. Я еще не знала, кем стану, когда вырасту, но тогда уже поняла, что хочу быть на сцене и я хочу заниматься музыкой. Сначала были занятия в балетной группе, а потом уже в музыкальной школе по классу фортепиано и академического вокала.

- Опера, на мой взгляд, один из самых консервативных видов академического искусства. Какие трансформации могут сделать ее ближе и понятнее новой молодой публике?

- Я знаю, что некоторая молодежь любит оперу, но это определенная часть молодых людей, к тому же очень небольшая. Я считаю, что производить какие-то спецэффекты, трансформации для привлечения молодежи нет необходимости. Хотя, конечно, это очень привлекательно. Известно, что мультимедийные приемы, клиповые эффекты, авангардная сценография – все это безусловно направлено на современного зрителя. Но я думаю, что если современная опера написана талантливым композитором совместно с креативными режиссером, либретистом и постановочной группой, тогда опера будет интересна любому зрителю.

- Люди, которые работают в сфере искусства, например в Вене, говорят, что европейская публика сейчас очень четко делится на старшее поколение (меха, бриллианты, традиционные оперные постановки, роскошные декорации, пурпурные с золотом афиши) и поколение совсем молодых людей (современное искусство, арткластеры, видеоарт, минимализм, четкий социальный посыл). Эти поколения редко пересекаются, а между ними никого нет. Опера, соответственно, остается с естественным путем умирающей аудиторией, и с этим очень сложно работать. Чувствуете ли вы это? И что делаете сами для привлечения молодой аудитории?

- Не совсем с вами согласна. Я вижу на своих спектаклях (и раньше особенно в Венской опере как раз!) и молодых зрителей, и людей, как вы говорите, в мехах и бриллиантах. Хотя некоторые проблемы с привлечением все-таки существуют, это правда.

Я думаю, что для привлечения молодежной аудитории режиссеры ставят современные постановки, беря за основу классическую оперу. Мне посчастливилось участвовать в таких постановках. Это очень интересный процесс. Если вспомнить прекрасную премьеру в Венской опере «Ромео и Джульетты»: Хуан Диего Флорес в роли Ромео, Пласидо Доминго за дирижерским пультом и я (Джульетта) была в джинсах в майке и боа –  совершенно современная, гламурная Дива! А какая у меня в жизни однажды была шамаханская царица – роковая блондинка (смеется).

Большое влияние на популяризацию оперного искусства оказывает телевидение. Поэтому я с большим удовольствием участвую в телевизионных программах, в том числе в «Большой опере», где я не только была ведущей этого проекта, а также выступила в заключительном гала-концерте.

Евгений Разумный / Ведомости
- Вы активно использовали «Инстаграм» для популяризации оперного пения и общения с поклонниками вашего творчества. Как будете действовать в новых условиях блокировки соцсетей? Не жаль терять эту аудиторию?

- Мои поклонники никуда не денутся, они со мной. Вспомните, раньше ведь не было интернета и соцсетей, но весь мир знал своих кумиров и следовал за ним по городам. К тому же у меня много записей на YouTube, французский телеканал, посвященный классической музыке, MEZZO почти каждую неделю показывает спектакли с моим участием, на сайте Мариинки есть записи с моим участием в роли Наташи Ростовой, Адины, Сюзанны и т. д.

- Как изменилась ваша профессиональная жизнь после 24 февраля 2022 г.? Чувствуете ли вы на себе «культуру отмены», как изменились ваши планы и гастрольный график?

- Я хочу, чтобы искусство не имело границ! Классика, как русская, так и зарубежная, останутся востребованы как для исполнителей, так и для слушателей.

Культуру отменить нельзя! Просто сейчас это вопрос времени, и все мы это понимаем…

- Как вам кажется, есть ли в нашей стране следующее поколение молодых оперных талантов, тех, кто подрастет и составит вам конкуренцию?

- Почему конкуренцию? У каждого свое место в искусстве, каждый настолько индивидуален, что нельзя даже привести пример хоть чем-то схожих исполнителей. Это сделать невозможно. 

- Каковы требования к оперному артисту сегодня? Что важно для успешной карьеры, кроме непосредственно таланта?

- Сегодня от артиста помимо таланта требуется мобильность, умение быстро войти в спектакль, коммуникативность, знание иностранных языков – русского, английского, итальянского, французского, потому что каждый спектакль исполняется на языке оригинала. Умение быстро восстанавливаться. Ну и, безусловно, – харизматичность.

Другие материалы в сюжете

Самое популярное
Свободное время
Куда пойти 28 апреля – 1 мая
Только интересные события в Москве
Городская недвижимость
Собянин утвердил проект развития территории рядом с Павелецким вокзалом
В Даниловском районе столицы появится жилье, социальные и общественно-деловые объекты
Умный город / Интервью
Алексей Парабучев: «До 50% патентов высокотехнологичных МСП получены при поддержке города»
Генеральный директор Фонда «Московский инновационный кластер» – о роли кооперации в современных проектах
Горожане
Собянин объявил о начале сезона летней навигации по Москве-реке
Из столичных речных вокзалов теплоходы начнут плавать почти в 50 различных направлений
Городская недвижимость
Автономная застройка: в столице предпочитают комплексный подход точечному
Район Хорошево-Мневники развивается в сотрудничестве городских властей и девелоперов
Наш город
Сосиски с горошком: москвичи стали чаще заказывать десерты-обманки
Столичные рестораны готовы не только кормить, но и развлекать
Культурный город
Московское метро превратится в площадку для художников
Первый сезон проекта «Искусство в метро» продлится до конца этого лета
Благотворительность
Наталья Водянова и Александр Цыпкин поучаствовали в благотворительном проекте «Человек дождя»
В Москве прошел модный показ дождевиков с рисунками аутичных детей
Свободное время
Ангарский маньяк и слесарь-киберспортсмен: пять новых сериалов
В обзоре «Ведомости. Города» – самые интересные сериальные проекты апреля
Наш город
Клиентские пути: в Москве внедряют новые стандарты оказания медицинской помощи
Самым масштабные изменения затронут экстренные службы
Свободное время
Москвичей ждет новый сезон проекта «Уличный артист»
Более 80 городских площадок и парковых зон станут местом проведения перформансов
Гараж
Гибридное удовольствие: тестируем китайский премиум кроссовер WEY 05
За 5,2 секунд после старта разменивает первую сотню кроссовер, вес которого составляет почти 2,5 тонны
Горожане
Глобальное – в локальном: как столица поддерживает своих предпринимателей
Проект «Сделано в Москве» помог бизнесу дополнительно заработать за I квартал более 78 млн рублей
Наш город
Как хакатоны помогают власти и бизнесу искать таланты
Соревнования для IT-разработчиков помогают закрывать вакансии и решать бизнес-задачи
Наш город
Развязка появится на пересечении двух шоссе – Филимонковского и Ракитки
Сергей Собянин рассказал о крупном инфраструктурном объекте, который возведут в Москве