Приручить дракона: китайский Новый год отмечается в столице с особым размахом
Тематический фестиваль включает более 400 мероприятий на площадках в центре МосквыКитайский Новый год отмечается в рамках годов культуры России и Китая, которые были объявлены в 2024–2025 гг. по решению лидеров двух стран. В феврале прошлого года его празднование в Москве стало одним из первых совместных мероприятий в рамках перекрестного тематического проекта и было приурочено к 75-летию установления дипломатических отношений между двумя странами. Китай в долгу не остался и месяцем позже широко отметил русскую Масленицу в Пекине и ряде других городов. В этот раз история повторяется, но только еще более масштабно и ярко. Фестиваль проходит в рамках проекта мэра Москвы «Зима в Москве». Организатором фестиваля является правительство Москвы при поддержке МИД России и посольства КНР в Российской Федерации.
Еще крепче
В 2025 г. китайский Новый год, 4722-й по восточному летоисчислению, наступил 29 января. Поскольку китайцы отмечают праздник по лунному календарю, его дата ежегодно меняется. В российской столице старт празднований был дан накануне на Манежной площади.
Присутствовавшие на церемонии открытия фестиваля «Китайский Новый год в Москве» официальный представитель МИД РФ Мария Захарова и чрезвычайный и полномочный посол КНР в России Чжан Ханьхуэй в своих выступлениях подчеркнули, что этот фестиваль способствует обмену культурными традициями и укрепляет взаимопонимание между двумя народами.
Мария Захарова отметила, что в 2024 г. китайский праздник в Москве посетило более 700 000 человек, а просмотры о нем в соцсетях превысили миллиардную отметку: «Такие мероприятия показывают, как можно объединяться с конструктивной, позитивной повесткой <...> Москва в очередной раз показала, какой добродушной, гостеприимной и хлебосольной она может быть».
«Китайский Новый год, или Чунь цзе, что в переводе с китайского языка означает «Праздник весны», – не только самый торжественный и радостный праздник в нашей стране, это теперь культурное событие глобального значения: в декабре 2024 г. он был внесен в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО», – сказал Чжан. Чрезвычайный и полномочный посол также выразил уверенность, что этот фестиваль привлечет в Москву еще больше китайских туристов.
Впервые на Манежной и не только
Фестиваль в честь китайского Нового года, который стал частью проекта «Зима в Москве», будет длиться почти две недели – до 9 февраля. В его программе свыше 400 публичных мероприятий – театрализованные представления, уличные шоу, мастер-классы, лекции, кинопоказы, чайные церемонии. Все с китайским колоритом и акцентом, разумеется. «Это гораздо больше, чем в прошлом году. В 2024 г. на фестивале было очень много гостей, и мы поняли, что в 2025 г. необходимо расширять программу и увеличивать число площадок», – отметила заместитель мэра Москвы Наталья Сергунина на церемонии открытия фестиваля.
Праздник охватил самые знаковые локации столицы: Новый Арбат, Тверскую площадь, центральные пешеходные улицы, ВДНХ, Московский зоопарк и, конечно, Манежную площадь, которая в этом году стала главной площадкой фестиваля. А в честь открытия фестиваля в самом центре столицы прошли представление «Танец Дракона» с участием артистов и гигантских символов уходящего и наступающего года – Дракона и Змеи, шоу китайских барабанщиков в костюмах воинов-драконов, танец придворных дам в костюмах Пекинской оперы, шоу китайских львов и иллюминация в виде северного сияния. Посмотреть такие же представления, но в сокращенном варианте, можно каждый выходной день во время фестиваля на Тверском бульваре.
При составлении программы празднования китайского Нового года московские власти учитывали опыт фестиваля 2024 г., который имел успех и у горожан, и у туристов, отметил в разговоре с «Ведомости. Городом» руководитель департамента торговли и услуг города Москвы Алексей Немерюк. «Большим интересом пользовались театральные уличные постановки с драконами. Это зрелище, которое хоть раз нужно увидеть вживую, и в этом году мы постарались сделать так, чтобы как можно больше людей смогли стать свидетелями таких представлений. В целом мы задумали превратить весь город в Поднебесную и подарить москвичам ощущение, будто они на несколько дней стали путешественниками и оказались на настоящем празднике в азиатском стиле. Мы очень рады, что нам удалось реализовать эту амбициозную идею», – подчеркнул Немерюк.
Давайте с церемониями!
Уличные декорации и национальные атрибуты сделали фестиваль еще более аутентичным: центр столицы украшают китайские фонари, шале в виде пагод, фотозоны с мифическими животными, звучат китайские народные мелодии. Основной цвет праздника – красный, который олицетворяет в Китае богатство, счастье и процветание.
Еще одна важная составляющая фестиваля – чайные церемонии, которые проходят в шале на Манежной и Тверской площадях. Гости фестиваля могут познакомиться с традициями китайского чаепития, узнать разницу между видами чая, научиться правильно заваривать улун или пуэр. Дегустации сопровождаются рассказами о древних ритуалах чаепития.
На площадках фестиваля организованы бесплатные мастер-классы, на которых к китайской культуре могут приобщиться и дети, и взрослые. Например, сделать из бумаги красные китайские фонарики. Считается, что они отгоняют несчастья и приносят большую удачу. Можно овладеть техникой цзяньчжи (вырезание из бумаги) и создать дракона, символ богатства, власти и лидерства, или красный конверт хунбао, символ благополучия и процветания. На фестивальных площадках также учат азам китайской каллиграфии, искусству изготовления китайских пельменей и карамели. Любители интеллектуальных игр могут освоить китайские шахматы – сянци, а потом принять участие в турнирах.
Кроме того, в рамках фестиваля проходят бесплатные экскурсии и выставки, посвященные культуре и традициям Китая. На катке на ВДНХ состоялась анимационная вечеринка в китайском стиле «Поймай удачу дракона». А Московский зоопарк 1 и 2 февраля сделал бесплатным вход для всех, кто нарядился в костюм панды, а также для посетительниц с именем Катя – тезок бамбуковой медведицы, обитающей в зоосаде.
Подробное расписание всех событий фестиваля представлено на сайте «RUSSPASS Журнал».
Кусочек пирога на счастье
В дни фестиваля Китай можно попробовать на вкус. Московские рестораны всегда принимают участие в городских фестивалях, гармонично дополняя досуг жителей и туристов. Китайский Новый год не стал исключением. По данным департамента торговли и услуг города Москвы, в столице более 620 заведений специализируются на азиатской кухне, а еще более 120 столичных кафе и ресторанов присоединились к празднованию главного праздника Поднебесной. Специально к фестивалю они добавили в меню блюда азиатской кухни – как традиционные, так и мало знакомые москвичам. Например, в итальянском ресторане «Марчеллис» в эти дни предлагают китайский пирог Няньгао. В его основе – рисовая мука, орехи и соус тоффи. «Считается, что если съесть его на китайский Новый год, то год будет счастливым. Нянь – в переводе значит «год», а гао – «высокий». Образно говоря, это угощение служит пожеланием успеха и высокого полета в наступающем году, поэтому в Китае его часто дарят родственникам и друзьям», – рассказала «Ведомости. Городу» управляющая рестораном Юлия Суюндикова. Она также добавила, что гостям доступна чайная карта, где представлены больше 40 видов традиционного китайского напитка.
Также к фестивалю многие рестораны и кафе оформили пространства внутри и снаружи в китайском стиле. Чтобы перенести горожан в Китай, входные группы заведений украсили красные фонарики, золотые иероглифы, драконы и символ года – Змея. По мнению Суюндиковой, такой подход дает экономический эффект: «В 2024 г. во время празднования китайского Нового года благодаря атмосфере, украшениям и масштабным уличным мероприятиям в Камергерском переулке прирост выручки в нашем ресторане составил 20% по отношению к 2023 г., когда праздник не проводился».
В фестивале также активно принимает участие китайский бизнес, рассказал «Ведомости. Городу» заместитель председателя комитета по туризму города Москвы Булат Нурмуханов: «Предприниматели из Поднебесной представили в шале на главных локациях фестиваля сувениры и предложили гостям блюда национальной кухни – утку по-пекински, лапшу долголетия, китайские пельмени дим-самы с самыми разнообразными начинками».
Китайцы оценили
В мэрии считают, что фестивали, похожие на китайский Новый год, делают образ Москвы более привлекательным для туристов. Об этом в беседе с журналистами после церемонии открытия рассказал председатель комитета по туризму города Москвы Евгений Козлов. «В настоящий момент у нас растут взаимные туристические потоки из России и Китая: только за девять месяцев прошлого года российскую столицу посетило более 335 000 китайцев», – отметил он.
Также Козлов обратил внимание на интерес к празднику среди граждан КНР, проживающих в России. По его словам, в прошлом году студенты, которые получают образование в Москве, приходили на площадки и вели прямые эфиры в социальных сетях Поднебесной. Многие китайцы, наблюдавшие за эфиром, не верили, что все происходит в России, – настолько качественно фон, антураж и экстерьер отражали дух Китая.
Заместитель председателя Союза китайских студентов и учащихся МГУ Ли Сяомэй уже второй раз принимает участие в праздновании китайского Нового года в Москве: в 2024 г. с группой девушек она исполняла национальный танец на церемонии открытия фестиваля, в этот раз помогает соотечественникам с переводом с китайского на русский во время проведения мастер-классов. «Я очень рада, что китайский Новый год отмечаю в Москве, здесь очень красивые украшения и хорошо организованные мероприятия. Нам также нравится русская культура, и мы надеемся, что дружба между Китаем и Россией будет расти и люди будут чаще общаться друг с другом», – подчеркнула в разговоре с «Ведомости. Городом» Ли Сяомэй.