Почему иностранный язык остается обязательным предметом во всех вузах

Владение иностранным языком сегодня — не роскошь, а норма профессиональной культуры. Университеты, стремящиеся готовить конкурентоспособных выпускников, уже не могут обходиться без языковой подготовки. Но почему именно иностранный язык должен оставаться обязательным предметом для всех направлений подготовки?

Современный специалист живёт в эпоху глобальной коммуникации. Инженер, экономист, биолог, педагог — каждый в своей сфере сталкивается с международным обменом информацией и сотрудничеством.

«Иной язык – иная ментальность. Столкновение с чуждым мышлением часто вызывает непонимание и неприятие неясной информации, и порой, как следствие, - носителя данной информации. Знание иностранного языка предотвращает подобные конфликты, иными словами, «открывает новые способы быть людьми», - считает Евгения Ненюк, старший преподаватель Кафедры английского языка и профессиональной коммуникации Финансового университета при Правительстве РФ.

Владение языком позволяет студенту уверенно общаться с коллегами из других стран, участвовать в международных конференциях, подавать статьи в зарубежные журналы, проходить стажировки. Университет, где иностранный язык не занимает достойного места в учебном плане, фактически ограничивает возможности своих выпускников.

Согласно данным, опубликованным в «Университетской книге», №5, 2025 год, «Международным языком науки, тем не менее, является английский, и это отражается во всё возрастающей доле статей на этом языке в мировом потоке научных публикаций (98% публикаций Scopus и Web of Science)».

Это означает, что без владения английским языком студент или исследователь получает доступ лишь к небольшой части научной информации.

Когда студент читает научные статьи, учебники и отчёты на языке оригинала, он не только глубже понимает материал, но и учится критическому мышлению — ведь перевод всегда субъективен. Кроме того, способность работать с иностранными источниками значительно повышает качество научных исследований и выпускных квалификационных работ.

Группе студентов Финансового университета при Правительстве РФ в количестве 20 человек был задан следующий вопрос. Какой статус должен иметь английский язык в университете: обязательный предмет или предмет по выбору? 18 человек выбрали опцию «обязательный». Один студент выразил пожелание изучать исключительно английский язык в профессиональной сфере. И только одна студентка выбрала опцию «предмет по выбору». При этом она мотивировала свое мнение тем, что существуют профессиональные переводчики, которые будут выполнять свою непосредственную работу и в случае необходимости вести переговоры или же переводить документы. Таким образом, за статус «обязательный предмет» проголосовало абсолютное большинство.

Исследования психологов показывают, что билингвальные люди лучше справляются с анализом информации и быстрее адаптируются к новым условиям. «Те, кто владеет двумя языками, на собственном опыте знают, что могут пересказать событие на том языке, который отличается от языка фактического опыта, а также могут переключать языковые коды в середине предложения, выражая одну мысль», отмечает психолог Олеся Гайгер. Для студентов это особенно важно: умение гибко мыслить и адаптироваться становится основным навыком XXI века.

Современное высшее образование невозможно представить без программ академической мобильности. Erasmus+, DAAD, Fulbright, обмены между университетами — всё это требует знания иностранного языка. Владение иностранным языком не только открывает путь к обучению за границей, но и повышает шансы трудоустройства в международных компаниях. Работодатели всё чаще ожидают от выпускников уверенного владения английским, а иногда и вторым языком — китайским, немецким, испанским или французским.

Язык — это не просто средство общения, это отражение культуры, истории и менталитета народа. Изучая иностранный язык, человек прикасается к иной картине мира, начинает понимать, что привычные вещи могут быть совершенно другими в другой культуре.

Для современного образования это особенно актуально, по мнению Евгении Ненюк: формирование межкультурной компетенции становится неотъемлемой частью воспитания глобального гражданина.

Государственная стратегия развития науки и образования в России прямо указывает на необходимость интернационализации вузов. Это означает не только приём иностранных студентов, но и участие российских вузов в мировом образовательном пространстве. Иностранный язык становится ключевым инструментом этой интеграции. Без него невозможно подготовить специалистов, способных конкурировать на мировом рынке труда, участвовать в международных проектах и представлять отечественную науку за рубежом.

Мир стремительно меняется, профессии исчезают и появляются новые, но одно остаётся неизменным — востребованность коммуникации. Иностранный язык сегодня — это универсальный навык, который объединяет науку, культуру, бизнес и технологии.

По словам Евгении Ненюк, в процессе обучения в ВУЗе молодой человек познает не только окружающий мир, но и самого себя. Язык является именно тем средством, которое способствует этому познанию. Как говорил Иоганн Вольфганг Гёте «Тот, кто не знает иностранных языков, ничего не знает о своём собственном». Иными словами, такой человек, не знаком со своими корнями. Как это ни парадоксально, освоение иностранного языка предоставляет материал для сравнения и порой объясняет собственную идентичность. Поэтому сохранение и развитие языковой подготовки во всех вузах — это не дань традиции, а стратегическая необходимость. Ведь только владея языком, человек по-настоящему становится гражданином мира.

Другие пресс-релизы