Стоит ли делать обязательным второй иностранный язык в неязыковых вузах

Вопрос о втором иностранном языке в неязыковых вузах всё чаще становится предметом споров как в аудиториях, так и на методических советах. Одни считают его избыточной нагрузкой, другие — важным элементом современного образования. Должен ли второй иностранный язык быть обязательным для всех, или его место — среди дисциплин по выбору?

Современный профессиональный мир многоязычен. Евгении Ненюк, старший преподаватель Кафедры английского языка и профессиональной коммуникации Финансового университета при Правительстве РФ, считает, что несмотря на то, что Лингва франка, международный язык на котором говорят, а также ведутся деловые переговоры по всему миру, — это английский, необходимость изучения второго иностранного языка не исчезает. В частности, французы, испанцы, итальянцы и другие носители романских языков часто отказываются разговаривать на бытовом английском и даже вести переговоры на английском языке. Иными словами, английский остаётся глобальным средством общения, но не отменяет важности других языков.

Кроме того, следует помнить, что ВУЗ — это не только место получения прикладных навыков, но и пространство формирования мышления. Изучение второго языка развивает когнитивную гибкость, умение сравнивать инородные системы координат, понимать иную культуру и логику мышления. Эти качества важны для инженера не меньше, чем для гуманитария.

Однако существуют другие мнения. Студенты неязыковых специальностей и без того перегружены и не всегда с легкостью справляются с изучением первого иностранного языка. В такой ситуации второй язык рискует превратиться в формальность: минимум усилий ради зачёта, без достижения реального результата.

Есть и другой аспект — мотивационный. Язык, навязанный «по умолчанию», редко становится инструментом развития. Без осознанной цели и практической связи с профессией он воспринимается как лишний барьер, а не как дополнительная возможность роста.

Как утверждает Евгения Ненюк, «есть такой лингвистический аспект, который не всегда разъясняют студентам. Каждый следующий изучаемый иностранный язык усваивается легче, чем первый. Более того, студенты чувствуют удовлетворение от узнавания новых слов по аналогии с иностранным, а не их родным языком. Это поднимает их самооценку и мотивирует к поиску новых соответствий, которые облегчают понимание фразы, даже без знания грамматических правил. Это своеобразная игра на проверку собственных возможностей. Недаром так популярен образовательный центр «Диалектум», уже 20 лет успешно функционирующий при Кафедре английского языка и профессиональной коммуникации Финансового университета. Наряду с другими программами, изучение второго иностранного языка пользуется у студентов особой популярностью. Важно отметить, что студенты идут на программы второго языка добровольно».

Ключевой вопрос заключается не столько в обязательности, сколько в том, как второй иностранный язык включён в образовательную модель. Если язык становится частью профессиональной траектории — инструментом чтения профильных текстов, знакомства с международными культурными традициями — отношение меняется.

Современный ВУЗ всё чаще позиционирует себя как среду возможностей, а не набора обязательных дисциплин. В этом смысле, второй иностранный язык может и должен быть предложен студенту как осмысленный выбор, подкреплённый качественным преподаванием и понятной перспективой.

Итак, стоит ли делать второй иностранный язык обязательным в неязыковых вузах? Однозначного ответа нет. Но очевидно другое: язык работает не как административное требование, а как смысловой инструмент. От того, сумеет ли ВУЗ наполнить этот инструмент реальным содержанием, зависит успех любой образовательной реформы.

Другие пресс-релизы