Александр Губский

Ахмед аль-Махризи: Мы надеемся, что прирост туристов в Оман будет 10% в год

Министр туризма Омана рассказывает, как отмена въездных виз повлияла на турпоток и чем Оман надеется привлечь россиян

Новая жизнь Tiffany & Co

От покупки компании группой LVMH, похоже, выиграют все

«Все блюда в книге «Русская кухня» мною приготовлены, сняты и съедены»

Шеф-повар ресторана «Матрешка» рассказывает, как работал над трехтомником «Русская кухня. Лучшее за 500 лет» и какие блюда включает в меню своего ресторана

Гендиректор Buergenstock Resort: «Музеи на курорте оказались отличным маркетинговым инструментом»

Роберт Гер рассказывает о новой концепции исторического курорта на Люцернском озере, в который инвестор из Катара вложил $550 млн

Генеральный директор Британского совета: «Наши связи с Россией не прерываются»

Сэр Кирон Деван рассказывает, как работает Британский совет после того, как его деятельность в России была официально прекращена, и почему он верит, что взаимное доверие способно сделать мир лучше

Норберт Нидеркофлер: Мы не используем продукты, которые не растут в горах

Знаменитый итальянский повар рассказывает, как его пиццерия в деревенском отеле превратилась в трехзвездочный ресторан, а сама деревня стала изысканным горным курортом

Президент Familia Torres: «Еженедельно дегустирую наши вина – с членами семьи и технологами»

Мигель Торрес рассказывает, зачем покупает электрические тракторы, почему поменял дистрибутора вина в России и как делит полномочия с сыном

RLE Highland XT: будущее наступило

Новый российский бренд доказывает: легкий и красивый электровелосипед – это больше не оксюморон

Bentley Flying Spur: Приглашение в полет

Монте-Карло оказалось идеальным местом для теста нового люксового седана

Винодел Валерий Захарьин: «Мы должны создать бренд «русское вино»

Крымский предприниматель – о том, почему бренд в виноделии важнее собственного винзавода, как купил компанию «Инкерман» и зачем возрождает виноградники с местными сортами

Electra Cafe Moto Go: управляемый монстр

Массивный велосипед оказался проворным, но нелегким в управлении

Президент ассоциации консьержей: «Когда гости отеля видят в тебе друга, это топ-уровень»

Томас Саймон рассказывает, почему в эпоху интернета профессия консьержа не умрет и какие просьбы постояльцев консьержи выполнять отказываются

Porsche Cayenne E-Hybrid: На Камчатке как дома

Спортивный кроссовер, включая гибридную версию, можно эксплуатировать во всех регионах России, а не только в Москве

Smart Fortwo Cabrio: микрозвезда района

Двухместный Smart в версии кабриолет как минимум летом отлично подходит для эксплуатации в Москве

Директор агентства по развитию туризма VisitBritain: «Королевская семья стала брендом, очень важным для Великобритании»

Салли Балкомб рассказывает, как туриндустрия превратилась в одну из важнейших отраслей британской экономики

Нападение на Эллу Памфилову как плохая история для всех

Отказываясь вступать в диалог с недовольным обществом, власть сама растит потенциальных бомбистов

Гендиректор «Азимут отель Владивосток»: «Низкого сезона во Владивостоке не бывает»

Татьяна Попова рассказывает о туристическом потенциале Дальнего Востока и Сибири

Moulton SST-11: байк из лондонского Сити

Очень необычный и очень дорогой английский велосипед никого не оставит равнодушным

Константин Шестаков: В дни ВЭФа его гости оставляют в экономике Владивостока 300 млн рублей

Директор департамента туризма Приморья рассказывает, за счет чего край удвоил въездной турпоток за четыре года и какая роль в этом принадлежит Восточному экономическому форуму

Renault Arkana: Антикаршеринг

Бюджетный кроссовер с неординарной внешностью и оснащением не по классу попытается совершить революцию в самом массовом автомобильном сегменте